|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера САМИЗДАТ/Записи в блоге |
|
САМИЗДАТ
Голосов: 1 Адрес блога: http://udikov.livejournal.com/ Добавлен: 2008-02-21 13:39:40 блограйдером udikov |
|
ЗаДАМБали эти стройки
2012-07-04 18:56:55 (читать в оригинале)
Теперь я точно знаю, что такое кайф - это ощущение, когда ты залез в прохладный душ и выпил ледяной "Баварии" после велопробега по залитому зноем городу.
Мой любимый маршрут, проходящий через Сигбата Хакима, Миллениум, Подлужную, Дворцовую набережную, сильно подпорчен из-за работ на многострадальной Ленинской дамбы. Сегодня через неё проехал. Ехать можно, и даже есть узенький тротуар для пешеходов и велосипедистов. Но ужас вовсе не там. Из-за строительной возни я еле-еле просочился по травке по Батурина и вынужден был доехать до м. Кремлёвская - повернуть раньше было негде. Дальше - полная жесть - движение вплотную с машинами вдоль заборов к цирку.
В будущем буду, пожалуй, удлинять свой маршрут, проезжая через Кировскую дамбу и улицу Пролетарская. А вообще, почти везде, где я катаюсь, ровный асфальт и почти нет прямого соседства с машинами и пешеходами.
Дикий пляж
2012-07-04 17:39:09 (читать в оригинале)
Лето - это сезон пьяных полуголых людей под окнами. Днём они бродят, по вечерам дерутся, по ночам поют. И ведь пляжа даже нет рядом - просто намытый песочек. Мы его как-то не воспринимаем всерьёз, а люди загорают )
Замолкла птичка...
2012-07-04 11:41:23 (читать в оригинале)
Если так пойдёт, Twitter скоро обгонит жж по количество глюков...
Зы: Кстати, какая платформа, по-вашему, "висит" чаще всего?..
Июльский зной
2012-07-04 11:10:29 (читать в оригинале)
Синоптики предсказывают бешено жаркий и бурный июль. Друзья, как вы планируете от жары спасаться?
Запись опубликована Гипертаблоид редактора Удикова. You can comment here or there.
Изучаем русско-татарский переводчик Divar и словарь «Камус»
2012-07-03 21:43:33 (читать в оригинале)
Пару месяцев назад, в день нашего переезда из здания "Идель-пресс" подходит ко мне незнакомый человек и спрашивает - Саша? Да, говорю, Саша - что Вам угодно? Но немного удивился - как-то не привык, что меня узнают незнакомые люди.
Незнакомец снова меня удивляет: "Спасибо за пост о курсах татарского. У меня для тебя аванс есть. Подожди, пожалуйста." Тут я совсем зависаю. Жду. В любом случае, аванс у меня ассоциируется с чем-то хорошим.
Незнакомец возвращается через минуту и приносит мне диск с русско-татарским и татаро-русским переводчиком. Это подарок. Вот спасибо! Cюрпризы всегда приятны. Итак, давайте изучим содержимое диска.
А помогут нам в этом сумасшедший профессор Эдвард Аронович, пенсионерка Клавдия Шавкатовна и кристально честный чиновник Рифкат Фаттыхович.

На диске обнаружены татарско-русский и русско-татарский электронный машинный переводчик «Divar», Татарско-русский и русско-татарский электронный машинный словарь «Kamus» и самоучитель татарского языка (вводный и основной курсы).
Аудиокурсы я не осилю, а вот словари изучу с удовольствием - они бывают мне нужны для работы. Я не знаю, что это это за зверь - режим совместимости с XP. Видимо, именно поэтому словарь у меня не установился - не захотела его моя 64-битная "Семёрка". И у меня есть основания думать, что с другими не самыми продвинутыми пользователями будет так же. Дальше этого окна дело у меня не пошло.

Что ж, изучим словарь "Камус". Переводить будем с русского на татарский. Ибо наверняка словарь знает куда больше татарских слов, чем я смогу выдать. Дабы проверить его универсальность, влезем в шкурки нескольких людей.
1) Сумасшедший профессор Эдвард Аронович
2) Гламурная девочка мисс Китти
3) Пенсионерка Клавдия Шавкатовна
4) Семиклассник Рустик Помидоров
Боюсь, Эдвард Аронович будет разочарован - вместо "андронного коллайдера" словарь предлагает слово "андрология", не имеющее перевода на татарский:

Боюсь, интеллекта мисс Китти разобраться в этом переводе точно не хватит: кара кургашын һәм башка металлар катнаштырып хрустальдән әзерләнгән ясалма асылташ. Попытка вбить эту фразу в татарско-русский переводчик ни к чему не привела. Ну или тупой башка у меня )
Посмотрим, как повезёт любительнице дачи Клавдии Шавкатовне. Ищет она, само-собой, слово "рассада". И разочарована не будет - рассада, үренте; помидорная рассада помидорлар рассадасы. No comments, в общем.
Что мне подсказывает, что и Рустик найдёт то, что искал. И искал он перевод слова "велосипед". Как, думаете, звучит это слово по-татарски? Правильно, так же.
Попробуем с простыми запросами (список слов дан в панели слева) : дверь - ишек; диван - кәнәфи; обыск - тентү; секира - айбалта. Если слово старое, есть шанс, что есть перевод, если же новое, то наверняка применяется русское слово.
Только что с удивлением увидел, что переводчик Divar всё же установился. Интерфейс этого переводчика кажется мне более удобным:

Правда, на втором запросе он у меня слегка подвис, но всё же выдал перевод: взятка - ришвәт. Видимо, взятки давали и в стародавние времена. В любом случае, Рифкат Фаттыхович, сотрудник одной из райадминистраций, набором слов этого переводчика вполне доволен.
Пузо - корсак, лицемерие - монафыйклык, личный водитель - шәхси йөртүче, Единая Россия - Бердәм Россия, коррупция - ришвәтчелек. Кстати, этот переводчик не предлагает слова из списка, а переводит словосочетания, чем он в разы удобнее. Посмотрим, сможет ли найти перевод своих слов сельский учитель Венера Александровна:
Прожиточный минимум - яшәү минимум; черта бедности - сызык ярлылыклар; любовь к детям - мәхәббәт балаларга; вера, надежда, любовь - ышану, өмет, мәхәббәт.
В общем, независимо от того, кто Вы, переводчик Divar поможет перевести ваши мысли на татарский и обратно. С этого дня буду активно им пользоваться - в моей работе порой возникает такая необходимость.
Гипертаблоид редактора Удикова. You can comment here or there.
|
| ||
|
+174 |
188 |
Alisa_1968 |
|
+173 |
187 |
Sunny_Ray |
|
+172 |
191 |
Диетические рецепты |
|
+172 |
186 |
bendita_y_celestial |
|
+171 |
185 |
irreelaa |
|
| ||
|
-1 |
13 |
В интересном положении |
|
-1 |
6 |
Хозяюшка |
|
-1 |
55 |
Коктейли и напитки |
|
-2 |
7 |
ГалинаНик |
|
-3 |
4 |
cookingclub_ru |
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
