|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Пестренький/Записи в блоге |
|
Пестренький
Голосов: 2 Адрес блога: http://sova-f.livejournal.com/ Добавлен: 2007-11-11 14:36:07 блограйдером Lurk |
|
Juliette – ¿Que tal? (1991-2011)
2011-06-15 17:43:38 (читать в оригинале)
Мой великий пост о новом альбоме Жюльетт грозит затянуться до бесконечности, а с ним – данное Мише Басину обещание рассказать, о чем поется в треке No.9 («Que tal?»). Причем не последняя причина такой проволочки – зубодробительность самой этой песни, над которой я бьюсь уже не первый день.
Если подумать, то Мишин вопрос вовсе не удивителен: и во мне эта песня на слух находит яркий эмоциональный отлик, в этом плане она для меня вторая после «Велика».
До сих пор я не выкладывала песен Жюльетт отдельно от общего рассказа о альбомах. «Велик» – исключение: этой редкой жемчужине следует красоваться на черном бархате, сияя в полном одиночестве. «Que tal?», на мой вкус, не тянет на шедевр всех времен и народов, хотя музыкально и исполнительски хороша необычайно и безусловно просится быть переведенной. Ну и вот, когда я принялась за ее подстрочник, оттуда столько всего повылазило, что пришлось принять радикальное решение опубликовать ее впереди паровоза, заодно сдержав обещание Мише.
Начнем с того, что песню эту Жюльетт позаимствовала со своего первого студийного альбома (о котором я отдельно не писала просто потому, что не могла его найти). Экспрессионистская чернушность (как всегда, сдобренная изрядным количеством юмора), нарочитая усложненность и насыщенность текста – все это стиль ранней Жюльетт во всей своей красе. И тем не менее, песню эту Жюльетт не раз включала в разнообразные сборники, и если уж назвала по ней первый альбом и включила в последний студийный – значит, песня была важна для нее двадцать лет назад и осталась значимой до сих пор.
Этот экспрессивный и полубезумный бурлеск и гротеск заставляет вспомнить и «Trompe-la-mort» Брассенса, и сразу три песни Бреля: «Viellir», «Le dernier repas», и особенно – «Стариков» («Les vieux»), которые здесь пародируются просто-таки напрямую, включая привычные брелевские интонации. Почему музыкально она у меня вызывает стойкие ассоцииации с Ферре – так и не поняла. Думаю.
В переводе (подстрочнике) я помечаю сносками вероятные и явные отсылки на классиков французской песни. Собственно, явных – две, а остальные могли бы быть и случайными совпадениями. Однако массированная атака на золотой фонд французской песни налицо – так что тут, скорее всего, каждое лыко в строку.

И наконец – картина Гойи, которая вообще-то не называется «¿Que tal?» ни на одном языке. Она называется в оригинале «El Tiempo», по русски – «Старухи и Время», по-французски – «Les Vieilles» и по-английски – «Time and the Old Women». Подробно и познавательно о картине читайте здесь: 1, 2.
Для понимания же песни Жюльетт не обязательно знать историю написания картины, ее символику и прототипы, а важно видеть двух дряхлых старух, над которыми Сатурн замахнулся метлой, и надпись на оборотной стороне зеркала: «Que tal?» («Ну, как дела?»).
И вот что на эту тему есть сказать нашей Жюльетт.
| ¿Que tal? Paroles: Juliette Noureddine et Katryn Lingua Musique: Juliette Noureddine Je veux vieillir en me terrant Loin des mamies de confiture Vieillir avec des chiens errants Dans quelque immonde coin de masure Très loin des miroirs imbéciles Écouter craquer mes vieux os Et ma carcasse de fossile Danser de pauvres vieux tangos Rouler ma croupe de toupie Mes rotules et mes guiboles Pour jacasser avec les pies Sur la place du Capitole* Mais quelques fois m’embijouter Faire sonner le vieux métal Pour un Goya discrédité Qui voudra peindre son « ¿Que tal ? » Je veux vieillir en glapissant Quelques chansons patriotiques Debout, martiale, sur les bancs Avec des pigeons pour public Avoir pour mains deux vieilles choses Crochetées d’ongles terrifiants Pour éventrer les ballons roses Et faire pleurer les petits enfants Perdre la tête et m’oublier Raconter des je-ne-sais-trop-quoi Des histoires de rats éborgnés En regardant pousser mes doigts Je veux vieillir en séduisant Des maîtres-nageurs immatures Blottir mon corps tout grelottant Au fin fond d’un lit d’aventure* Et puis m’emberlificoter Dans une marée de jupons Glousser des rires effrités L’œil en dérive, le verbe abscons Baiser des lèvres achetées Pour faire croire à mon vieux cœur Qu’ont peut en toute impunité Baver sur le sens des valeurs Je veux vieillir en chevrotant D’obscènes « Déshabillez-moi »** Vieillir en mots tout frémissants Et qui vous glaceront d’effroi Vieillir je veux bien mais en fuyant Cette doucereuse légende De thym, de pendule d’argent* Et puis de propre et de lavande Flamber l’argent de ma retraite Jouer « Banco ! » sur un impair Pour me réjouir de la tête Que vous ferez chez le notaire Je veux vieillir en minaudant Coquette, même si ça fait mal Courir le monde en me traînant Plutôt que d’être à l’hôpital Je veux vieillir en ouragan Avant que tout ne soit foutu Vieillir en termes trépidants Avant que de n’exister plus - - - - - - - - - Parce que quand l’heure aura sonné De vous habiller de grand deuil Dites-vous bien mes tant-aimés Que j’s’rai pas fière dans mon cercueil ¡Hola ! ¿Que tal ? |
¿Que tal? Текст: Жюльетт Нуреддин и Катрин Лингуа Музыка: Жюльетт Нуреддин Я хочу стареть, окопавшись подальше От бабулек с вареньем, Стареть с бродячими псами В жалком углу ветхой лачуги. Вдали от имбецильных зеркал Слышать, как хрустят кости Моего ископаемого скелета Под звуки ветхих старых танго. Прокатить юлой свое бренное тело – Ступнями, суставами, коленями – Чтоб потрещать с сороками На Капитолийской площади*. А то нацепить все свои побрякушки И тряхнуть старым металлом Для посрамленного Гойи, Вздумавшего написать «¿Que tal?». Я хочу стареть, громко распевая Патриотические песни На городской скамье в боевой стойке И с голубями вместо публики. А вместо рук иметь две древние штуки С ужасными и страшными когтями, Чтоб вспарывать розовые воздушные шарики, Доводя детишек до слез. Хочу потерять голову и забыться, И болтать незнамо что: Да хоть про крыс с выколотыми глазами – И наблюдать, как растут мои пальцы... Я хочу стареть, соблазняя Юных инструкторов по плаванию. Нырнуть продрогшим телом На дно случайной постели** И потонуть затем В волнах нижних юбок. Гоготать раскатистым смехом, С мутным взглядом, бессвязными речами Целовать продажные губы – И внушить моему старому сердцу, Что можно безнаказанно Пускать слюну на моральные устои***. Я хочу стареть, выводя козлетоном Бесстыдные «Разденьте меня»**** Стареть в трепещущих словах, Наводящих леденящий ужас. Да, стареть я хочу, но отстранясь От той слащавой сказочки Про чабрец и про серебряные ходики, Про чистоту и про лаванду.***** Спалить деньги, отложенные на пенсию, Сыграть ва-банк на оплошности И насладиться миной, Что вы состроите у нотариуса. Я хочу стареть, жеманничая, Кокетничать, даже через боль, Бежать по миру, таща себя вперед Вместо того, чтоб торчать по больницам. Я хочу стареть ураганом, Пока не придет абзац всему, Стареть, трепеща и вибрируя, Прежде чем перестану быть. - - - - - - - - - И когда пробьет час Вам одеться в глубокий траур, Только посмейте сказать, дорогие мои Что я не буду горда в своем гробу. Привет! Как дела? © NM |
*Рlace du Capitole (Капитолийская площадь) – огромная площадь в центре Тулузы, на которой находится Тулузский Капитолий – здание муниципалитета

**возможно, отсылка к песне Ферре «Avec le temps», где упоминается «lit d'aventure» (случайная постель)
***а это («le sens des valeurs») – к песне Бреля «Grand-mère» (тоже возможная)
****«Déshabillez-moi». Эта знаменитая песня была впервые была исполнена Жюльетт Греко, но кавер Милен Фармер оказался столь удачным, что затмил собой первое исполнение. В данной версии, похоже, произносится одним из «мальчиков»
*****а это уже прямая (прямее не бывает) отсылка к песне Бреля «Les vieux» («Старики»). Перевод Мориса Ваксмахера
Греция - 4
2011-06-08 12:44:20 (читать в оригинале)Афины –Дельфы – Галаксиди – Нафпактус – Лефкада (Лефкада – Кария – Айя Никитас) – Парга – Корфу (Корфу – Беницес – Кассиопи – Сидари – Палеокастрица – Пелекас – Беницес – Понтиконисси) - Янина – Загория (Вица – Монодендри – Кипи) – Метсово – Метеора – полуостров Пелион (Высица – Милиес – Макриница – Портарья) – побережье Аполлона – мыс Сунион
Начало: 1, 2, 3

(с)
17 апреля 2011. Продолжение
В прошлый раз мы остановились на Ахиллеоне и процессии, за которой собирались наблюдать в городе Корфу. Однако с процессией вышел облом-с. что-то типа того, и меж ними, извиняюсь за выражение - канал любви: типа кто по нему проплывет, тому будет щастье в совместной жизни. Но нам не только щастя, нам даже пообедать не дали! Все закрыто, один какой-то несчастный фиш-энд-чипс, и там телик по-английски работает и люди тоже по-английски общаются. Видать, крепкие у них связи, между Англией и Корфу. Обиженные, мы не пошли искать канал любви и поехали дальше, на Палеокастрицу, может там накормят. Так что по видимости ЛП был прав и городок действительно убит туристическим бизнесом - но канала любви мы не видели, а следовательно, не знаем, что потеряли.
Сережа не знал Палеокастрицу! Вот темнота, место-то суперизвестное. Мишленский маршрут пролегал по западному побережью, через Агиос Стефанос, мы было поехали в ту сторону, но дорога выглядела все сомнительнее и сомнительнее. Спросили у местного мужика, как проехать, он махнул рукой в другую сторону – то есть ехать не по берегу, а по хребту острова: сначала по направлению на Корфу, а потом вместо восточного берега поехать на западный. Так и сделали.
А да, забыла еще сказать, что в северной части острова находится Пантократор, самая высокая гора на Корфу, километр высотой, и вроде монастырь на ней и виды. Но мы решили, что это лишние часа два добавит к нашему маршруту, и не поехали.
Где-то на пике перевала наконец наткнулись на открытую таверну (до сих пор не было) и там пообедали. Таверна совсем простая, и называется просто Мария: хозяйка не говорит по-английски, что на Корфу, как мы поняли, редкость.
Взяли греческий салат, дзадзики, жареную фету, бараньи ребра и "бифтеки", которые по-гречески пишутся как-то вроде "мпифтеки":
К концу путешествия мы уже почти научились читать это странное буквосочетание.
Вот как он выглядит - большой такой бифтеки

А вот вам рецепт бифтеки под названием "Прощание гречанки" от моего френда
Вообще-то вместо этого всего мы хотели заказать два местных керкирских блюда, которые значились в меню - но нам объяснили, что сегодня у греков особый день (что-то связанное с Пасхой) и нельзя есть мясо. Правда, которое на гриле почему-то можно - ну мы его и взяли. Так что вкусно было все равно - особенно с домашним вином.
Опа, я сказала "керкирских". Поясняю: на греческом Корфу = Керкира. Почему два таких разных имени получилось - не знаю. Но это абсолютно тождественные синонимы: весь мир называет этот остров Корфу, а греки - Керкира.
И вот наконец Палеокастрица.

Офигительно красивое место.

Сначала погуляли внизу, потом, вверх по серпантинчику, взгромоздились к монастырю.

Виды из монастыря открываются шикарные


И сам тоже ничего себе так


Ну ты чувак в натуре

А вот и знакомое: рыбки наши табхинские. Эти как раз добры и веселы

И древо жизни, упомянутое в одном из путеводителей

В Мишлене мы вычитали, что если, не доезжая пару км до Палеокастрицы, свернуть на Лаконес, то где-то там (по карте казалось близко) откроется офигительный (splendid) вид. В результате мы долго куда-то взгромождались по опять же серпантину и припарковались возле заброшенной (то ли навсегда, то ли на зиму) таверны «Аполлон». Вид был красивый и свысока, однако рядом с последующим «троном Кайзера» было бы даже странно его здесь помещать. Позже, при разборе полетов, оказалось, что искомая точка (или участок дороги) называется "Белла Виста" (о чем почему-то молчал Мишлен), но какие оттуда должны открываться виды, мне так до сих пор и не понятно.
Теперь у нас в плане значился Пелекас, тем более что он по дороге из Палеокастрицы на Беницес. Конечно, небольшой крючок все равно нужно сделать и на горку нужно взвинтиться, но, как впоследствии оказалось, оно того стоит. Во, видели когда-нибудь такое?

Называется «Трон кайзера» и так примерно и выглядит

Видно с него действительно пол-острова и даже больше.

И Корфу-город в том числе.

С трона этого полагается обозревать окрестности на закате, и наверное стоило было этого заката подождать, если б погода благоприятствовала. Но поскольку она и не думала, мы пощелкали затворами и поехали домой. Но это действительно царский вид и две звезды, тут Мишлен не соврал.

Вот с трона мой довольный патрет

В общем, это был вполне себе правильный день и Мишлен был прав во всем, кроме, может быть, Сидари. Впрочем, компетентно судить не можем, потому что главного в этом неприглядном городишке так и не видели.
Вечером сидели на детских стульчиках в тырнете, выбирали отель в Загории. Кандидатов было четыре: два в Вице и два в Кипи. Кипи отбросили, потому что Вица ближе к ущелью Викос (совсем близко и по дороге), и дальше сомневались между двумя в Вице. Один был exceptional 9.6 (по отзывам в букинге), с домашними пирогами на завтрак, но без тырнета, а другой без отзывов, но с тырнетом. Мы с Алкой большинством голосов продались за пироги и заказали тот, который exceptional 9.6. А тырнет - дело такое: сегодня есть, завтра нет, не беда.
18 апреля 2011
Сегодня покидаем Корфу. По дороге в порт заехали поглядеть на Понтиконисси (Мышиный остров). Вот странно. Вроде это визитная карточка Корфу, а в ДК не упоминается. В Мишлене да, но не в индексе и мелким текстом, поэтому найти невозможно. Однако в натуре отыскать его оказалось легко и гулять там просто кайф. Зато потом, когда я решила разобраться, где Понтиконисси, где Влахерна, где Канони, где остров, где полуостров и откуда куда дамба - это оказалось совсем даже не просто. Теперь, когда разборки позади, просто рвусь поделиться обретенными сведениями с народом.
Вот мы приехали с юга из Беницеса и стоим возле той раскидистой клюквы, что слева. Эта точка материка (тьфу! острова Корфу) называется Перама. Напротив - полуостров (мыс острова), называется Канони, и нас с ним соединяет большая дамба.

В конце 19 века там стояли оборонительные укрепления французских республиканцев, от тех пушек и пошло название местности. Мы по этой дамбе прошли пешком и взгромоздились на Канони

И вот мы видим следующее: напротив - тот берег, с которого мы притопали (Перама), и два островка, один из которых соединен с мысом насыпной дорогой. Этот ближний, с беленькой церковкой, называется Влахерна. А церковка - монастырь, основанный в XIII веке.

Тот островок, до которого пешком не доберешься, а только на лодке от Влахерны - это и есть Мышиный остров (Понтиконисси). Если верить «Одиссее», то это корабль Одиссея, превращенный Посейдоном в скалу. Там своя церковь, XII века, полуразрушенная.

Говорят, что вечером здесь самый красивый закат солнца, а в дневное время - рефлекторная игра света. Последнее можем подтвердить

Вот Алкина замечательная фотка (вторая, еще более замечательная, вынесена в начало поста в целях зазывания клиента)

Следующую фотку почему-то хочется назвать «какой поп, такой и приход», хотя в данном случае это совсем не так.

А совсем рядом - островной аэропорт

Но в общем место исключительно славное. Провели там около часу, а могли б еще пару часов, спокойно.
Как нам позавчера повезло с паромом на остров, так не повезло с дорогой обратно. Мы приехали в порт в 10:45, предыдущий паром ушел в 10:30, а следующий был только в 11:45. Потусовались в портовом дьюти-фри, пока суть да дело, вроде даже вино какое-то покупили.
Последняя возможность прогуляться по керкирским набережным, теперь уже взглядом. теперь уже взглядом. Заметьте, все по правилам - как нам уезжать, так солнышко вылезло!

Прощай, старая крепость

Прощай, Корфу-Керкира.

Нам здесь было хорошо.

И вот снова Игуменица. План на сегодня: Янина, Вица (ночевка) и может быть Додона с ее оракулом. Изначально сомневались, стоит ли ехать в эту Додону: нам предстояла загадочная и вожделенная Загория, а чтоб попасть в Додону, вроде надо сделать крюк: добраться до Янины и пилить из нее на юг 20 км туда и 20 км обратно. По крайней мере так это представлялось из путеводителей и по рассказам наших предшественников. Но вы таки знаете - иногда внимательное разглядывание карты творит чудеса! Особенно новой. Новая карта говорила, что за последний год в Додону проложили прямое шоссе из Игуменицы, и мы сочли это знаком, что ехать надо.
Шоссе классное! До Додоны досвистели за полчаса. Мы были уверены, что платное, а оно без всякого намека на поборы. И вход на сайт бесплатный в честь национального дня музеев, сэкономили аж по 2 деньги с носа.

Додона славилась в античности оракулом Зевса, древнейшим во всей Греции. Здесь, как и в Дельфах, тоже имеется история про двух птиц: но там орлов, а здесь - голубок. Две черных голубки вылетели из египетских Фив, одна в Ливию, другая в Додону; сев здесь на дуб, прилетевшая голубка сказала человеческим голосом: здесь следует быть прорицалищу Зевса, и люди, признавая это за веление свыше, устроили здесь оракул. (В скобках: ужасно забавная интерпретация этой истории, принадлежащая Геродоту.) Отсюда и самый употребительный способ прорицания в Додоне — по шелесту листьев священного дуба, росшего близ святилища Зевса. Знамения, которые бог посылал в шелесте листьев, истолковывались жрецами или жрицами, для чего им необходимо было особое вдохновение.
Никаких следов оракула не осталось, только театр. И еще пара развалин, но что-то мы к ним не притянулись. Театр был возвигнут по приказу эпирского царя Пирра - того самого, которого Пиррова победа. Театр, конечно, могучий, на 2 евро тянет только так (щас меня убьют френды-архитекторы, ой).

Очень красиво стоят эти три дерева, напоминая о пророческом дубе, хотя и не дубы

Какой-то там еще странный стоял указатель на observation post, что выглядело логичным, потому что театры надо смотреть сверху. Я говорю странный, потому что на большинстве указателей текст был старательно замалеван, но не до конца. Короче, так мы его и не нашли, а Сережа еще потаскал нас по каменистым дорогам, и мы порядком разозлились, потому что ну очень сильно проголодались. Питали большие надежды на Янину, все же должно быть что-то покушать, в большом-то городе.
Приехали, припарковались на два часа. Решили, что раз парковка платная, то мы находимся близко к центру. Кругом одни сплошные едальни - вот, думаем, славно!

Тык сюда – кофейня, тык туда – пивная. – А где ж еда, - спрашиваем. Во-он, говорят – «Goodies» называется, там еда. Тык в Гудис – а там греческий макдональдс. Ну щас я все это брошу и пойду питаться вашими гамбургерами. Пошли по направлению к центру-центру, должно ж там что-то быть греческое. Вместо еды попадались вот такие

В общем, нормальную еду мы нашли километра за два от парковки, возле самой цитадели. Еда роскошная! И хозяин тоже. Взяли фасолевый суп, и пирог со шпинатом, и артишоки, и еще пасхальный суп под названием майерица (magiritsa). На фото она серенькая, справа. Основные ингредиенты - баранина и баранья печень, все остальное может меняться, как и в любом национальном блюде. Вкусно!


Теперь город Янина начинал решительно нравиться. А вот его символ и главный туристический объект: Цитадель.

Объект типа матрешка, несколько загадочный и так и не раскрывший мне свою тайну до конца. Есть внешняя цитадель, заключающая в себе старый город. И вот ворота, в нее ведущие

Сo львом небесной красоты

Внутри внешней цитадели – старый город, жилые кварталы

милейшие разноцветные домики

а еще совсем внутри - внутренняя цитадель, «Ич кале», обитель Али Паши. Греки произносят «Али-паса», видно, у них нет звука «ш». Вот и Антея наша говорила на совершенно чистом английском, кроме этого «ш». Даже странно, что Антея была сегодня утром, вон мы уже куда умотали: из Италии - да сразу в Турцию

Укрепление в укреплении

И это мы уже внутри.

Мечеть Али Паши и его могила.

Остров Ниси, туда можно сплавать, но и парковка кончается, и в Загорию хочется.

И вот приезжаем мы, значит, в отель. Который в деревне Вица, с пирогами.

Навстречу выскакивает девушка-филиппиночка, мол милости просим в салон. В салоне сидят хозяева: кириа София и кириэ Лаки. Лаки - уменьшительное от какого-то зубодробительного полного имени: кажется, Кристодулос. Хозяева по-английски не шпрехают, держат на то филиппиночку, звать Мариса. Вы, говорят все вместе, присаживайтесь, кофе будем пить. Левка выразительно стучит по часам, пытается донести до народа слова daylight и walk, на него ноль внимания. Куда мол спешить? И то правда. Принесли нам кофе с пряником каким-то пасхальным - самодельным, как обещано. Сюрприз! наконец-то правильный, вкуснейший греческий кофе. А теперь – покажите нам нашу комнату. Не так-то просто. Мариса проводит нас по всем восьми комнатам, одна краше другой, каждая посвящена какому-то цветочку, на каждой мы восклицаем о! нам, пожалуйста, вот эту - но нам, оказывается, приготовили последнюю, и она тоже не хуже других, да еще и подогрета к нашему приезду.

На столике по маленькой конфетке на каждого и маленькая бутылочка местного напитка под названием ципуро. Это что-то вроде бренди, изготавливаемого из виноградных выжимок. Вычитала в тырнете, что ципуро - это то же, что и узо, но узо производится по стандартному рецепту и в промышленных масштабах, а ципуро - домашний вариант, у каждого региона и семьи - свой рецепт.

Ключ от квартиры, где сегодня лежат наши

И еще куча милых мелочей, на которые у меня под конец поста не хватило сил. Но в следующем посте, с утра пораньше, только держитесь.
Идем гулять по родной деревне и все нам так тут нравится

Площадь с платаном

И сланцевые крыши


А вот на церквушку маленькую наткнулась, заглянула внутрь. Какое все уютное, домашнее

Улица ведет куда-то вниз-вниз-вниз... а посередине полоса с такими маленькими ступеньками – чтоб удобно было идти. И дома, плавно переходящие в мостовую

И за пределы деревни, прямо на открытую природу



Почти на край ущелья Викос, к которому мы завтра подберемся поближе


И мостик через ущелье

За два часа гуляния отщелкали кадров сто, просто невозможно было остановиться.

Все рассказывали, как хороша страна Загория, но чтобы так хороша – просто не могла себе представить.
Кино-33
2011-05-31 19:01:03 (читать в оригинале)Я задолбалась придумывать названия к своим киношным постам, и этот наконец будет называться «Кино-33». А лучший фильм этой серии – безусловно, «The King's Speech». Редкая картина, где в едином порыве сочетаются отличные диалоги, великолепная актерская игра, внутренняя тонкость, человечность содержания, динамичное ведение сюжета к кульминационной точке и операторское мастерство. Даже скучно этот фильм хвалить, ибо трудно найти кому он не понравился, включая (не к ночи будь помянуто) Оскарово жюри. Зачем его перевели на русский как «Король говорит»? «Королевская речь» совершенно четко передает оба смысла английского названия. А для меня лично есть даже третий смысл: королевский British English, которому меня учили в спецшколе. Так я до сих пор от него и не отвыкла, и даже теперь, лицом к лицу с новой реальностью, не могу слушать «испорченный» американский английский и плохо разбираю его на слух. У нас была шикарная по качеству версия с русскими субтитрами, но, похоже, я и без субтитров все понимала, так красиво и отчетливо они говорили. Режиссер Tom Hooper – надо запомнить это имя.
«The Social Network» («Социальная сеть»). Первый раз в жизни мне понравился фильм Дэвида Финчера. Как эти вот свои кинозаписки я начинала с непонимания «Бойцовского клуба» – так этого Финчера до сих пор и не полюбила. А тут вдруг раз – и нормальный фильм: без мистики, без истерик, без психопатов. Да ладно, что нормальный – просто отличный: Финчер замахнулся на многое и обещание сдержал. Надо иметь большую смелость и талант, чтоб снять байопик о человеке, левой рукой изменившем сегодняшнюю реальность, тем более человеке живом и здравствующем, тем более изобразив его практически подонком, и тем более подонком со знаком вопроса. Вот олмуви (светлая ему память), которое дает фильму 4.5 звезды и High Artistic Quality, хорошо пишет: «Eisenberg [актер, играющий Цукерберга - НМ] seizes the opportunity he's given, capturing and amplifying the worst aspects of Mark's personality, but all the while you never question the character's massive intelligence -- he seems like the kind of guy who would be able to create something as consequential as Facebook. He's an antihero, but we don't exactly root for or against him -- we just need to see what will happen to him.» Отдельно надо отметить великолепно снятую сцену гребли, которая иллюстрирует обреченность в современном обществе традиционных форм мужского соперничества и доминирования, и к тому же как бы добавляет: не смотрите, что у нас тут все остальное плавает в мерзко-зеленоватых тонах около- и транс-мониторной реальности, мы ведь вон еще как умеем. А что я здесь хочу сказать самого главного – что «Социальная сеть» не просто хорошо сделанный фильм, это фильм практически полезный. Нам показывают, как происходит смена поколения и как мир меняется на наших глазах, чтоб в один прекрасный день «no country for old men» не прозвучало вдруг неприятным сюрпризом. В Википедии, на которую я дала ссылку выше, очень много интересного про фильм, про использованные спецэффекты, про его соответствие книжке и несоответствие прототипам, про резонанс, вызванный им в Америке. Правда-правда, стоит почитать.
Ну и если уж речь зашла о поколениях, то мы плавно переходим к «Generation П», столь же смелой по замыслу и долгожданной (мною и многими) экранизации неэкранизируемого. Как я к экранизациям отношусь, знают все, кто читает эти мои заметки: считаю, что хороший фильм по хорошей книге снять нельзя, а можно только по плохой или по нейтральной. Исключения, наверное, есть и подтверждают правило, но лично я книг, по которым сняты хорошие фильмы, не читала, потому и про исключения знаю только с чужих слов. Зато хороших книг, испорченных плохими экранизациями, видела много. «Generation П» – один из самых знаковых романов 1990-х годов и один из моих любимых whatever. Но вот я сейчас объясню, почему не имею претензий к этому фильму. Во-первых, очень точная визуализация образов: какими я представляла себе Институт пчеловодства, Зиккурат, героев всех до одного, сируффа, в конце концов – именно такими их и увидала. Во-вторых, фильм никак, ну никак не претендует на то, чтоб заменить собой роман. Вот возьмите, к примеру, «Невыносимую легкость бытия», из которой ничтоже сумняшеся выброшена вся философия, как будто не было ее – и оставлена одна мелодрама. Это пример того, как делать не надо, будь ты сам Милош Форман, славою покрытый и лаврами увитый. Здесь – скромнее, но правильнее. К примеру, на теорию вау-импульсов и чегеварских телевизоров дается четкий пойнтер, который ты не можешь игнорировать. Сам по себе, встроенный в фильм, он мало что значит и тем самым как бы говорит: а не пойти ли тебе, дорогой зритель, в библиотеку и не прочесть ли наконец эту книжку от начала до конца. При этом сценарий переписали так, что история не заканчивается в конце 1990-х, а продолжается в будущее. И это тоже не вызывает раздражения, потому что книга-то вечная. Как маневры виртуальной политики, как вопрос «кто же за этим всем стоит?», как четыре буддистских способа смотрения телевизора. Короче, американский режиссер Виктор Гинзбург – молодец.
Пообещав себе в прошлый раз вновь начать смотреть старые французские фильмы, я, кажется, очень правильно сделала. «Старую деву» я видела, конечно, раньше. Но Левка ее обожает и смотрит уже н-ный раз, а я тоже, естественно, к телику притянулась. Такой кайф! Так просто, а одновременно и тонко, и умно, и трогательно. И смешно. И Филипп Нуаре, и Анни Жирардо, да будет ей земля пухом. На этот раз особенное впечатление произвели пастор с супругой и услужливые горничные. А пляжную юбку главной героини мы и без того каждую субботу вспоминаем: раздевалки на нашем пляже отсутствуют как класс, так что и у нас есть юбка-переодевалка, синяя в цветочек, красоты небесной.
«Cesar et Rosalie» – тоже славное кино: ироничное и необычное, с отличными актерами (Ив Монтан, Роми Шнайдер, Сами Фрей) и замечательно-неожиданной концовкой, 4 звезды у него не зря. Оказывается, я видела два фильма Клода Соте (еще не зная, что он Клод Соте): «Vincent, François, Paul et les Autres» и «Nelly & Monsieur Arnaud». А что еще есть у него хорошего?
Оба фильма – 1972 года, история. А современные французские мне редко когда нравятся – увы. Любила Франсуа Озона, но он, говорят, спортился на «Ангеле» и далее везде.
Надолго с кино не прощаюсь, скоро еще что-нибудь напишу. Под названием «Кино-34».
Бесплатное приложение (спасибо
Греция - 3
2011-05-24 20:13:35 (читать в оригинале)Афины –Дельфы – Галаксиди – Нафпактус – Лефкада (Лефкада – Кария – Айя Никитас) – Парга– Корфу (Корфу – Беницес – Кассиопи – Сидари – Палеокастрица – Пелекас – Беницес – Понтиконисси) - Янина – Загория (Вица – Монодендри – Кипи) – Метсово – Метеора – полуостров Пелион (Высица – Милиес – Макриница – Портарья) – побережье Аполлона – мыс Сунион
Начало: 1, 2
16 апреля 2011
Вчера на рисепшн было написано: завтрак с 8 до 10:30. Дед нас спросил: во сколько вы хотите завтрак? В восемь – говорим. - Не, - отвечает, - в восемь никак нельзя, в восемь только хлеб в булочную привозят, а я ж не могу кормить вас черствым хлебом. Такая постановка вопроса нам в общем-то понравилась (особенно после завтрака в Ликории). Ну а поскольку утром за окном мелко и упорно накрапывал дождь, то никто особо рано на улицу и не рвался. Так что завтрак у нас состоялся аж в девять.
Тем не менее, Паргу надо осмотреть, хоть и под дождем. Что мы и сделали ко всеобщему удовольствию.

Много чудес совершил святитель Спиридон...
А потом вырулили к морю и наткнулись на Старую крепость (их вообще-то две, одна так и называется "старая", другая тоже старая, но называется "новая")


На кассе сидели два мужика и мирно беседовали, не продавая билетов. Ну, мы подумали, что должны же быть и положительные стороны у этой работы всего-всего до трех. И погуляли по крепости бесплатно ко всеобщему удовлетворению.

А крепость очень славная, ей богу. Построена венецианцами в 16 веке, на месте более старых укреплений 7-8 веков.

Говорят, что укрепления являются настоящим инженерным чудом того времени и военной архитектуры в целом.

Вдруг какой-то храм античный - прямо внутри крепости

А в античном храме – православная церковь, а в церкви - почему-то большой барабан... Сюр...

Оказывается, это часовня Агиос-Георгиос, которую построили англичане в 1840 году, придав ей странную неоклассическую структуру.
Еще и вид из крепости открывается отличный, на горные вершины Эпира - к которым мы послезавтра.

А это, кстати, Лоренс Даррелл, а не турок какой, как вы небось подумали

Семья Дарреллов жила на острове с 1935 по 1941 год. А Джеральду Дарреллу мы памятника не видели, хотя может где и есть.
Пошли теперь назад искать свою машину – и натыкаемся на Рю де Риволи.

Правда, мы уже знали, что это Листон. А про то, что он специально был спроектирован французами по образцу и подобию улицы Риволи, вычитали потом.

История названия - замечательная! Оказывается, венецианцы вели список («лист») знатных семейств в т.н. «золотой книге» (Libro d'Oro). И здесь разрешалось гулять только тем, кто значился в этом списке. А теперь, понимаешь, кто ни попадя может себе позволить выпить здесь чашку самого дорогого кофе на острове, если не во всей Греции.

Вот оно как. До сих пор городок был чисто итальянский - а тут вдруг Франция. Впрочем, кто только не оставил след в этом городе: венецианцы, французы, британцы... вот только турки никогда не завоевывали Корфу. А почему? Потому что в 1716 году турецкой эскадре, окружившей Корфу, явился образ святителя Спиридона со сверкающим мечом в руках, и турки обратились в бегство.
Эспланада - городская площадь и сквер, расположенные рядом с Листоном. Думаю, что это она

В этом месте город приличный: не развалюхи, как в глубине кварталов

Долго изучали репертуар кондитерской, в результате закупили несколько сладких ништяков и для равновесия - бутылку рецины


Одно пирожное распробовали на месте, остальные оставили на ужин, и рецину тоже

И рядом с кондитерской - наконец-то отель. В отеле примерились к номеру (не бог весть, но с лифтом, 95 на троих) и получили-таки карту города. По которой благополучно нашли машину и поехали селиться в деревню Беницес (14 км от Корфу-городка), чтоб не толкаться в городе. Опять же, Ахиллеон завтра надо смотреть? А это примерно в той же стороне.
Приезжаем в Беницес, отелей куча, но все на запорах – не сезон.

Когда ломились в очередной отель, мимо проходила тетенька и спросила, не может ли она нам помочь. Вот, говорим, отель ищем. И тогда эта тетенька кликнула другую тетеньку в окно дома через дорогу. Та помахала ручкой с балкона и спустилась к нам со связкой ключей. И повела нас в эээ... апартаменты, которые назывались «Белла-студио». Эти самые апартаменты и были, собственно говоря, открыты у меня в компе на букинге. Но открыты на самый крайний случай, потому что фото комнаток с детскими столиками и стульчиками, выкрашенных в психоделически-радостные цвета, как-то не очень манили к проживанию.


В натуре комнатки вполне соответствовали фотографиям, но две вещи тут несомненно подкупали: цена (30 денег за комнату) и хозяйка. Молодая, веселая, жизнерадостная, перебивая прекрасную английскую речь шуточками и прибауточками – она сразу взяла нас в оборот. Мы уж было посчитали ее натуральной англичанкой, но она объяснила, что местная уроженка. Училась в Оксфорде, получила там две master degree, а сюда вернулась унаследовать семейный бизнес. А зовут ее Антея. Вот это имя! Только ради имени можно остаться.
Короче, выбрали мы наименее веселые комнатки и решили, что остаемся. Нам досталась комната с зеленым плюшевым крокодилом, мы его пытались всучить Алке, но она не взяла, потому что ей не подходил по цвету.
Тэ-эк, сказала Антея. Завтра с раннего утра вы едете в Ахиллеон, а в 11 вы обязаны (о-б-я-з-а-н-ы!) быть в Корфу-таун и наблюдать процессию, которая там бывает несколько раз в году и будет точно завтра. Это когда мощи Святого Спиридона вытаскивают из одноименной церкви и торжественно проносят по улицам города. Я (Наташа) вообще-то читала про эту процессию в Мишлене и радовалась, что это испытание нас миновало - так вот же вам здрасьте приехали! А после процессии, - продолжает Антея, - вы уже можете ехать смотреть северный и центральный Корфу: Кассиопи, Сидари, Палеокастрица, Пелекас. А вот сюда (тык пальцем в карту южнее Кассиопи: то ли Калами, то ли Кулура) скоро приедет принц Уильям со своей новоиспеченной супругой проводить медовый месяц. Ишь ты. А еще Антея сказала, что у нее есть нормальный отель – Белла Виста (тот самый, куда мы ломились), без плюшевых крокодилов, надо полагать, и со взрослыми стульями, но он откроется только после Пасхи.
Вечером народ погулял, нашел пекарню на завтрашний завтрак, поснимал окрестности


А на ужин мы дегустировали Рецину и местные кондитерские изделия

А потом кто-то из нас пошел мыться и обнаружил, что в душе мало того что нет занавески, но еще и шланг не вешается наверх, а приходится держать его в руке. Тогда мы стали думать, может нам уехать завтра отсюда с вещами, найти на севере острова гостиницу с нормальным душем и там переночевать. Но потом посчитали островные расстояния и поняли, что переезжать тупо. Помылись со шлангом, нормально.
17 апреля 2011
С утра народ сбегал в пекарню и купил всяких булочек на завтрак. Результат был не как в Японии, но вполне съедобно. Затем поехали в Ахиллеон – дворец императрицы Елизаветы Австрийской (Сиси), построенный ею в честь Ахиллеса, которого она, как оказалось, очень любила.

Соответственно, во дворце очень много этих самых Ахиллесов.
Ахиллес сидящий

Ахиллес стоящий и другие всякие разные

Этот, правда, позже поставлен, немецким кайзером во времена его владения дворцом, до кучи

Вот она сама, Сиси:

Когда-то сто лет назад мы были в Вене и там нам всю плешь проели про эту Сиси. Так что мне даже было интересно порассматривать стенды и про нее почитать. Зачем этому дурному итальянскому анархисту понадобилось ее убивать, так и не поняла.

Одно из безусловных преимуществ этого дворца в апреле – тепло, потому что на улице чистая холодрыга.

Человекогусеницы

Ангелочки

Вообще-то я ихнюю габсбургскую эстетику в гробу видала и до сих пор старалась обходить стороной, но в последнее время даже какое-то чувство истории начало во мне прорезаться, что вот жили же сто лет назад настоящие императоры, и вот прямо таки тут, на этом самом месте, и спали на кроватях, и хранили одежду в шифоньерах... всю мебель не покажу, а то Л. ругается

Вокруг дворца - целый парковый комплекс, разбитый на склоне и террасами спускающийся к морю. Красивое, кстати, получилось отражение

Говорят, во дворце снимались сцены для Джеймс-Бонда.

Вид из дворца на Корфу-городок

Именно туда мы теперь поехали ловить процессию, раз было велено.
Однако на этом самом самом месте я утомилась писать атчот и потому продолжение Корфу будет в следующий раз. А то два дня в одном посте получается слишком много, один день мало (не успею дописать до следующей поездки) - так пускай будет полтора.
Juliette – Dans ma rue (2011) На моей улице
2011-05-19 11:28:11 (читать в оригинале)Слушать здесь:
| Dans ma rue Paroles: Jacques Prévert, Musique: Juliette Noureddine Dans ma rue, il y avait un boiteux. Un boiteux, qui mordait tout le monde. Un sale boiteux, et tout le monde se plaignait, Tout le monde disait « Ça ne peut pas durer ». Dans ma rue, alors j’ai attendu, Le boiteux, un soir au coin de la rue. Et je lui ai dit : « Boiteux si tu continues, Je te foutrai mon pied dans le cul ». Et le boiteux a continué, Et je lui ai foutu mon pied dans le cul. Et depuis, il boite encore un peu plus. Il boite, mais il ne mord plus. Tout le monde dit : « Oh ! Pauvre boiteux ! » Et personne ne me salue plus, Dans ma rue, dans ma rue, Et personne ne me salue plus, Dans ma rue. |
На моей улице Текст: Жак Превер, Музыка: Жюльетт Нуреддин На моей улице жил хромой. Хромой, который кусал всех прохожих. Грязный и гнусный хромой, и все жаловались, И все твердили: «так не может продолжаться!». И тогда однажды вечером на моей улице Я подкараулил хромого на углу. И я сказал: «Хромой, если ты продолжишь в том же духе, Получишь от меня пинка в зад». И хромой продолжал в том же духе, И я дал ему пинка в зад. А теперь – он хромает еще сильнее. Он хромает, но больше не кусается. И все говорят: «Ой! Бедный хромой!» И никто больше со мной не здоровается На моей улице, на моей улице, И никто больше со мной не здоровается На моей улице. © NM |
Комментировать в основном посте
Категория «Анекдоты»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+3386 |
3395 |
pllux |
|
+3357 |
3427 |
AlexsandR_MakhoV |
|
+3354 |
3417 |
Simple_Cat |
|
+3349 |
3432 |
Solnche605 |
|
+3344 |
3441 |
ДеВаЧкА-НеФоРмАлКа |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-1 |
661 |
Где отдохнуть?! Куда поехать?! Выбирай с нами! |
|
-1 |
565 |
ШНЯГА.ru - простые рецепты |
|
-1 |
36 |
doctor_livsy |
|
-2 |
6 |
SkaSkin |
|
-2 |
605 |
aQir |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

