Сегодня 18 ноября, понедельник ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7276
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Главная /

Главные темы

/

Тэг «песенка»

Главные темы

Jean Ferrat - Le bilan (1980) Итог

   2014-03-17 13:38:02


+ развернуть текст   сохранённая копия

Le bilan

Paroles et musique: Jean Ferrat

Ah ils nous en ont fait avaler des couleuvres
De Prague à Budapest de Sofia à Moscou
Les staliniens zélés qui mettaient tout en oeuvre
Pour vous faire signer les aveux les plus fous
Vous aviez combattu partout la bête immonde
Des brigades d'Espagne à celles des maquis
Votre jeunesse était l'histoire de ce monde
Vous aviez nom Kostov ou London ou Slansky

Au nom de l'idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd'hui

Ah ils nous en ont fait applaudir des injures
Des complots déjoués des dénonciations
Des traîtres démasqués des procès sans bavures
Des bagnes mérités des justes pendaisons
Ah comme on y a cru aux déviationnistes
Aux savants décadents aux écrivains espions
Aux sionistes bourgeois aux renégats titistes
Aux calmniateurs de la révolution

Au nom de l'idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd'hui

Ah ils nous en ont fait approuver des massacres
Que certains continuent d'appeler des erreurs
Une erreur c'est facile comme un et deux font quatre
Pour barrer d'un seul trait des années de terreur
Ce socialisme était une caricature
Si les temps on changé des ombres sont restées
J'en garde au fond du coeur la sombre meurtrissure
Dans ma bouche à jamais le soif de vérité

Au nom de l'idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd'hui

Mais quand j'entends parler de "bilan" positif
Je ne peux m'empêcher de penser à quel prix
Et ces millions de morts qui forment le passif
C'est à eux qu'il faudrait demander leur avis
N'exigez pas de moi une âme de comptable
Pour chanter au présent ce siècle tragédie
Les acquis proposés comme dessous de table
Les cadavres passés en pertes et profits

Au nom de l'idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd'hui

C'est un autre avenir qu'il faut qu'on réinvente
Sans idole ou modèle pas à pas humblement
Sans vérité tracée sans lendemains qui chantent
Un bonheur inventé définitivement
Un avenir naissant d'un peu moins de souffrance
Avec nos yeux ouverts et grands sur le réel
Un avenir conduit par notre vigilance
Envers tous les pouvoirs de la terre et du ciel

Au nom de l'idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd'hui
Итог

Текст и музыка: Жан Ферра

Они нас заставляли верить в небылицы,
От Праги до Будапешта, от Софии до Москвы.
Рьяные сталинисты, не брезговавшие ничем,
Вынуждая вас подписывать безумные признания.
По всему свету вы сражались с подлым чудовищем,
В испанских бригадах, в партизанских отрядах,
Ваша юность была историей этого мира.
Вас звали Костов*, Лондон**, Сланский**.

Во имя идеала, что вдохновлял нас на борьбу,
И заставляет сражаться до сих пор.

Они нас заставляли аплодировать оскорблениям,
Раскрытию заговоров, изобличению врагов,
Разоблачению предателей, безупречным процессам,
Заслуженным лагерям, справедливым казням.
Ах, как мы верили в уклонистов,
В ученых-декадентов, в писателей-шпионов,
В буржуазных сионистов, в ренегатов Тито,
В клеветников революции.

Во имя идеала, что вдохновлял нас на борьбу,
И заставляет сражаться до сих пор.

Они нас заставляли одобрять массовые убийства,
Которые некоторые продолжают называть ошибками.
Ошибка – так же просто, как один плюс два равно четыре,
Чтоб одним махом перечеркнуть годы террора.
Этот социализм был карикатурой,
И если времена изменились, то тени остались.
Глубоко в моем сердце – темная рана,
В моем рту навсегда останется жажда правды.

Во имя идеала, что вдохновлял нас на борьбу,
И заставляет сражаться до сих пор.

И всякий раз, слыша о положительном «балансе»,
Я не могу не думать о заплаченной цене.
Эти миллионы мертвых, что числятся в пассиве –
Их мнения стоило бы спросить в первую очередь.
Не ждите от меня бухгалтерской души,
Чтоб сегодня воспеть в этот трагический век,
Взятки, представленные как завоевания,
Трупы, расписанные в виде расходов и приходов.

Во имя идеала, что вдохновлял нас на борьбу,
И заставляет сражаться до сих пор.

Мы должны заново изобрести будущее –
Без идолов и моделей, неторопливо, шаг за шагом,
Без правды, прочерченной раз и навсегда, без грядущих дней,
Воспевающих придуманное счастье.
Будущее, что рождается в меньших страданиях,
Наблюдая реальность широко открытыми глазами,
Будущее, созданное благодаря нашей бдительности
Ко всем силам земным и небесным.

Во имя идеала, что вдохновлял нас на борьбу,
И заставляет сражаться до сих пор.

© NM sova_f


*Трайчо Костов – один из выдающихся лидеров болгарской компартии. В декабре 1949 г. был приговорен к смертной казни. Одно из главных обвинений состояло в открытой критике некоторых сторон политики СССР и распространении антисоветских настроений. Был посмертно реабилитирован в 1956 году.

**Рудольф Слаанский — государственный деятель Чехословакии, журналист. С 1929 года — Генеральный секретарь ЦК КПЧ. Участник борьбы против фашизма в годы Второй мировой войны, один из руководителей Словацкого национального восстания 1944 года. По его имени («Дело Сланского») назван судебный процесс 1952 года, в котором Сланский фигурировал как организатор и глава заговора, и по итогам которого был приговорён к смертной казни через повешение. Посмертно реабилитирован в 1963 году.

Артур Лондон – чешский журналист и политик, осужденный по «делу Сланского» на пожизненное тюремное заключение, в 1956 г. был реабилитирован, в 1963 г. переехал во Францию; его книга о «деле Сланского» была опубликована во Франции в 1968 г.

Слушать и комментировать в основном посте


Тэги: жан, песенки, песня, ферра, французская


Jean Ferrat - Ma France (1969) Моя Франция

   2014-03-16 22:04:40

< ...
+ развернуть текст   сохранённая копия
Ma France

Paroles et musique: Jean Ferrat

De plaines en forêts de vallons en collines
Du printemps qui va naître à tes mortes saisons
De ce que j'ai vécu à ce que j'imagine
Je n'en finirai pas d'écrire ta chanson
Ma France

Au grand soleil d'été qui courbe la Provence
Des genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche
Quelque chose dans l'air a cette transparence
Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche
Ma France

Cet air de liberté au-delà des frontières
Aux peuples étrangers qui donnait le vertige
Et dont vous usurpez aujourd'hui le prestige
Elle répond toujours du nom de Robespierre
Ma France

Celle du vieil Hugo tonnant de son exil
Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines
Celle qui construisit de ses mains vos usines
Celle dont monsieur Thiers a dit : "qu'on la fusille"
Ma France

Picasso tient le monde au bout de sa palette
Des lèvres d'Éluard s'envolent des colombes
Ils n'en finissent pas tes artistes prophètes
De dire qu'il est temps que le malheur succombe
Ma France

Leurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une
Celle qui paie toujours vos crimes vos erreurs
En remplissant l'histoire et ses fosses communes
Que je chante à jamais celle des travailleurs
Ma France

Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches
Pour la lutte obstiné de ce temps quotidien
Du journal que l'on vend le matin d'un dimanche
A l'affiche qu'on colle au mur du lendemain
Ma France

Qu'elle monte des mines descende des collines
Celle qui chante en moi la belle la rebelle
Elle tient l'avenir, serré dans ses mains fines
Celle de trente-six à soixante-huit chandelles
Ma France
Моя Франция

Текст и музыка: Жан Ферра

От равнин до лесов, от низин до холмов,
От ранней весны до мертвого сезона,
От того, что я прожил, до того, что воображаю,
Я никогда не закончу писать твою песню,
Моя Франция.

Под жарким летним солнцем, властвующим над Провансом,
От дроков Бретани до вересков Ардеша –
Что-то в твоем воздухе дает эту прозрачность,
И этот вкус счастья, что лишает меня слов.
Моя Франция.

Этот воздух свободы, что за твоими границами
Всегда кружил голову иностранцам,
И чью славу вы присваиваете сегодня,
До сих пор откликается на имя Робеспьера,
Моя Франция.

Франция старого Гюго, гремящего из изгнания,
Франция пятилетних детей, работающих в шахтах,
Та, что построила своими руками ваши заводы,
Та, о которой г-н Тьер сказал: расстреляйте ее*.
Моя Франция.

Пикассо держит мир на краешке своей палитры,
С губ Элюара слетают голубки.
Твои художники-пророки не перестают обещать,
Что придет время покончить с несчастьями –
Моя Франция.

Их голоса множатся, чтоб слиться воедино.
Та Франция, что платит за ваши преступления и ошибки,
Заполняя историю и братские могилы,
Эта рабочая Франция, о которой я буду петь вечно –
Моя Франция.

Та Франция, чье единственное богатство – бессонные ночи,
Ночи упорной ежедневной борьбы,
От газеты, что продают воскресным утром**,
До плакатов, что назавтра наклеют на стены.
Моя Франция.

Пусть она поднимется из шахт и спустится с холмов –
Эта Франции, что поет во мне, прекрасная, мятежная,
В своих хрупких руках она держит наше будущее,
Франция от тридцать шестого*** до шестидесят восьмого****,
Моя Франция.

© NM sova_f

*Луи-Адольф Тьер – первый президент Третьей республики, глава правительства Франции, сыгравший главную роль в подавлении Парижской коммуны.
**Humanite Dimanche – газета французских коммунистов
***В 1936 году был создан французский Народный фронт
**** В 1968 году произошли знаменитые майские события во Франции.

Слушать и комментировать в основном посте

Тэги: жан, песенки, песня, ферра, французская


Jean Ferrat - Les Poètes (1971) Поэты

   2014-03-16 11:10:44
+ развернуть текст   сохранённая копия

Тэги: арагон, жан, луи, песенки, песня, ферра, французская


Jean Ferrat - J'entends j'entends (1971) Я слышу, слышу

   2014-03-15 18:58:16
+ развернуть текст   сохранённая копия

Тэги: арагон, жан, луи, песенки, песня, ферра, французская


Jean Ferrat - Que serais-je sans toi (1971) Чем я был бы без тебя

   2014-03-15 17:02:20

< ...
+ развернуть текст   сохранённая копия

Que serais-je sans toi

Paroles: Louis Aragon, Мusique: Jean Ferrat

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

J'ai tout appris de toi sur les choses humaines
Et j'ai vu désormais le monde à ta façon
J'ai tout appris de toi comme on boit aux fontaines
Comme on lit dans le ciel les étoiles lointaines
Comme au passant qui chante on reprend sa chanson
J'ai tout appris de toi jusqu'au sens du frisson

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

J'ai tout appris de toi pour ce qui me concerne
Qu'il fait jour à midi qu'un ciel peut être bleu
Que le bonheur n'est pas un quinquet de taverne
Tu m'as pris par la main dans cet enfer moderne
Où l'homme ne sait plus ce que c'est qu'être deux
Tu m'as pris par la main comme un amant heureux

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

Qui parle de bonheur a souvent les yeux tristes
N'est-ce pas un sanglot de la déconvenue
Une corde brisée aux doigts du guitariste
Et pourtant je vous dis que le bonheur existe
Ailleurs que dans le rêve ailleurs que dans les nues
Terre terre voici ses rades inconnues

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

Чем я был бы без тебя

Текст: Луи Арагон, Музыка: Жан Ферра

Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу?
Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица,
Часом, остановленным на циферблате часов,
Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.

Я научился у тебя всему человеческому,
И с тех пор увидел мир по-твоему.
Я всему научился у тебя, как пьют из источника,
Как читают в небе далекие звезды,
Как у прохожего перехватывают на ходу песню.
Я всему научился у тебя, вплоть до любовного содрогания.

Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу?
Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица,
Часом, остановленным на циферблате часов,
Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.

Я научился у тебя всему, что теперь – я,
Что в полдень – разгар дня, что небо бывает голубым,
Что счастье – не тусклая лампа таверны.
Ты взяла меня за руку посреди этого современного ада,
Где человек уже не знает, что такое быть вдвоем.
Ты взяла меня за руку, как счастливого влюбленного.

Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу?
Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица,
Часом, остановленным на циферблате часов,
Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.

У того, кто говорит о счастье, часто грустные глаза.
Что это, как не слезы разочарования,
Как порванная струна в руках гитариста?
И все же я скажу вам, что счастье существует
Не только в мечтах, не только в облаках.
Земля, земля! Здесь его неведомые пути.

Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу?
Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица,
Часом, остановленным на циферблате часов,
Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.

© NM sova_f

Слушать и комментировать в основном посте

Тэги: арагон, жан, луи, песенки, песня, ферра, французская


Страницы: ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 

 

Главная / Главные темы / Тэг «песенка»
Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по количеству голосов (152) в категории «Истории»
Изменения рейтинга
Категория «Ню»
Взлеты Топ 5
+143
146
IllAIR
+123
143
GetProfit
+116
124
antonesku
+111
126
Melipomena
+108
125
Agnoia
Падения Топ 5


Загрузка...Загрузка...