|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Тайное убежище архангела Габриэля/Записи в блоге |
|
Тайное убежище архангела Габриэля
Голосов: 1 Адрес блога: http://rl2.livejournal.com/ Добавлен: 2009-03-11 11:23:41 блограйдером Lurk |
|
Новогодние алкогольные байки
2011-12-30 13:47:09 (читать в оригинале)Все знают, как я не люблю Новый год. Не в Дагестан же мне ехать, где, говорят, Новый год отменяют в 70 процентах сел из-за несоответствия исламским канонам "шайтана в красной шубе и с красным носом". Поэтому, под конец года, расскажу я вам пару-тройку баек о свомх новогодних встречах, что были сами по себе прикольные. Все они связаны с алкоголем, ибо Новый год же все-таки, а отмечать его пепси-колой само по себе преступление.
1. 1992/1993 год. Зашли друзья - они удобно жили со мной в одном доме. Сейчас один живет во Франции, а до другого ехать 10 минут. Встретили хорошо, спать легли часов в 9 утра. Встали ближе к вечеру (большинство гостей разошлось утром, ясное дело), смотрим фото "Полароида". Друг из Франции на снимке обнимается с девушкой в красном. У него лицо вытягивается - "А кто это?". Я начинаю тихо завидовать - вот в одной компании были, а человек Новый год отметил явно лучше меня. Говорю - так это ж Маша, ты не помнишь? Не помнит (после шампанского водку, а после водки опять шампанское никогда не пейте). "А где она?" - говорит. "Да вот, - отвечаю со спокойным лицом. - "Тест на беременность пошла покупать". Друг тот НГ до сих пор помнит.
2. 2001/2002 год. Я был в командировке в Пакистане. Планировал уехать раньше, но вот не получилось, задержали. Ну, позвали на торжественный обед в Министерство иностранных дел. Приехал. Там пир горой - отлично, думаю, как раз новогоднее. Сижу ем. И тут говорят - господа, сегодня у нас великое событие - на нашем ужине присутствует его превосходительство, представитель российской прессы господин Зотов. Его превосходительство побледнело, и чуть не подавилось бараньей отбивной, но встало, и толкнуло тост на тему отношений России и Пакистана (предельно близких друг другу стран). Пить было нечего ВООБЩЕ - страна строго исламская, и в свободной продаже алкоголя нет. Ну, потом типа фуршет с прохладительными напитками. Подходит ко мне зам.министра со стаканом, и говорит - выпей. Я спрашиваю - а что это? Да мол, щербет. Я ахнул полстакана, и чуть не закашлялся - да ты чего, это же виски! На что зам.министра молвит мне - ничего подобного. Это вы, неверные, пьете виски - а у нас, правоверных, пьют щербет:)
3. 2005/2006 год. Я был на индонезийском острове Бали. Место, кстати, замечательное. Купаться там без толку, ибо волны большие, но атмосфера такой расслабухи - за ней и едешь. Также приятно, что в январе ходишь в футболке и шортах, ну да это и во Вьетнаме, и в Таиланде есть. Полдвенадцатого вечером, выхожу из гостиницы, и не могу поймать машину, чтобы поехать в кабак. Удивительно для острова, где считается нормальным - когда человек ПРИЕЗЖАЕТ куда-то на такси, к нему бросается еще пять таксистов, со словами - "Сэр, куда вам ехать?". В итоге еле словил машину. Народу везде полно - едут, и дудят в дудки, сплошная какофония. Ну, отметил знатно. Выхожу из бара (я туда ушел под финал ночи пиво пить) - на тротуаре толпа японцев. И не расступаются вообще, несмотря на просьбу - японцы только у себя дома вежливые, а за границей они на всех, кроме себя, плевать хотели. Пошел на них, как ледокол, рассекающий волны - весу во мне сто килограмм, японцы не устояли. Стали возмущаться. Я поворачиваюсь (ну, всю ночь отмечал, настроение приподнятое), и говорю - "Х... вам, а не Курилы!". Позднее эта фраза в "Апокалипсис Welcome" пошла:).Удивительное дело, японцы как-то сразу примолкли - задумались насчет Курил, наверное. Поймал такси, приехал в отель. Водитель говорит - откуда сам? Да из Москвы. Ага, у вас там все богатые. Абрамович тоже из Москвы! Дай мне еще 20 баксов! "Абрамович из Лондона, - говорю я ему. - И вообще он не русский". И тут я получаю потрясающий ответ - "А кто же еще? Ты посмотри на его лицо!". Короче говоря - это был лучший НГ в моей жизни.
Всех дорогих френдов и читателей с наступающим!
История про одного дико упорного автора
2011-12-29 12:50:28 (читать в оригинале)В продолжение вчерашнего поста, насчет - как издаться сейчас новичку. Вот тут история Ника Горькавого, изложенная им самим. Это автор книги "Астровитянка", изданной в 2008 году (подростковая фантастика жюльверновского стиля), и проданной в 20 тысяч экз. (сенсация для неизвестного автора). Отличный показатель того, что, с одной стороны, издательства не всегда разглядят жемчужину среди рукописей, и с другой - что если автор хочет, они таки пробьется. Тут Горькавый пишет историю, как он посылал "Астровитянку" 3 года в почти 30 издательств. Много букаф, но весьма познавательно, и интересно - на диво упрямый мужик оказался:)).
"1. АСТ. 26 июня 2005 – послал три главы книжки. (Остальные еще редактировались. Полностью текст был готов к середине ноября). Не получил ответа.
- 8 декабря 2005 – ещё одно письмо – уже с полным текстом книги.
- 14 декабря 2005 получил краткий ответ с «не подходит».
2. «Детгиз» - самое, по-моему, подходящее издательство.
- 24 октября 2005 – письмо в «Детгиз» с аннотацией. Нет ответа.
- 22 ноября 2005 – еще одно письмо в «Детгиз» с синопсисом и указанием детгизовских серий, куда бы подошёл роман. Нет ответа. Все-таки я дозвонился до самого главредактора «Детгиза». Разговор не получился: у дамы был панический голос – «у нас забиты склады нераспроданными книгами», «ничего нового мы не принимаем».
3. «Армада» Тетевину
- 11 ноября 2005 – текст
- 6 февраля 2006 - концепция серии
По телефону главред ответил дружелюбно и отрицательно.
4. «Эксмо»
- 28 декабря 2005 – послал синопсис и текст. Дозвонился через месячишко. Редактор Нестерина, сама детская писательница и выпускница Литинститута, небрежно процитировала по телефону отзыв какого-то первичного рецензента: «концепция устарела», «вчерашний день». Я посмел квакнуть, что книгу одобрил даже известный литкритик – новомировский, из «большой литературы». Редактор тут ж ощетинилась «А у нас что – маленькая литература? Вот и печатайтесь себе в «Новом мире»!»
Я был о-очень признателен Литсовету «Заветной мечты», который выбрал в финал национальной детской премии мою «устаревшую» книгу, а «передовые» книги Нестериной, которые она тоже подавала на эту премию, счел и в самом деле литературой «поменьше». 8 февраля 2006 – посылал письмо с концепцией серии в другую редакцию Эксмо. Без ответа. Поставил на «Эксмо» крест.
5. «Азбука»
- 6 февраля 2006 Лобанову
- 8 февраля 2006 Владимирскому
(Вторичные посылки в одни и те же редакции были связаны с тем, что по телефону могло выясниться, что текст не дошел, или что его надо послать по другому е-мейлу – в другой отдел редакции или другому человеку, взамен уволившегося. Текучка в редакциях - страшная. Но я всегда дозванивался и получал подтверждение – что рукопись получена и всегда старался поговорить с человеком, который её читал или к кому она попала). По телефону ответили отрицательно.
6. «Рипол-Классик»
- 6 февраля 2006 Тетевину
- 13 февраля 2006 Терехову
- 15 февраля 2006 Терехов ответил, что получили.
По телефону ответили отрицательно.
7. «Крылов»
- 6 февраля 2006
- 16 февраля 2006 ответ:
«К сожалению, наши рецензенты пришли к единому мнению, что достойный всяческого уважения Ваш труд не вписывается в рамки нашего коммерческого, сугубо развлекательного издательства. Желаем Вам всяческих успехов в издательствах, специализирующихся на фантастике!»
8. «Октопус»
- 9 февраля 2006 – послано три главы.
- 8 марта 2006 ответ: «фантастика совсем не наш жанр» «прочитала эти три главы. И могу сказать вот что - это вполне публикуемая рукопись, и написана довольно гладко, но далеко не бестселлер. Причина в том, что ее неинтересно читать дальше...» «в большом издательстве типа Эксмо "Девочка..." вполне может быть опубликована. Во всяком случае, она лучше многого из того, что сейчас выходит.»
9. «Махаон»
- 9 февраля 2006, 13 февраля 2006
- 15 февраля 2006, Кузнецову. Он заинтересовался: готов был взять в план, но «если бы пораньше, в конце прошлого года, а то на этот год три подростковых серии уже сформировали». А потом – когда я позвонил в конце года в расчете на следующий план – Кузнецов уже уволился. С заместившей его дамой телефонные переговоры были краткими: «Такое мы не печатаем. И такое мы тоже не печатаем. Ничего не знаю, но мы ничего не печатаем.» (Это в ответ на мои перечисления: «это научная фантастика... для подростков... ваш предшественник говорил, что готов взять...»)
10. «Фолио»
- 9 февраля 2006
- 6 марта 2006 ответ: «мы не принимаем к рассмотрению рукописи указанного вами жанра»
11. «Сомбра»
- 15 февраля 2006, в тот же день подтвердили получение.
- 21 февраля 2006 ответ: «К сожалению, рукопись, которую Вы нам некоторое время назад присылали, нам не вполне подходит. Ее нужно пускать в серии, а такой у нас нет. В целом мы открыты для сотрудничества с Вами. Если напишите что-то в жанрах фантастики, мистики, триллера - присылайте.»
(Значит, я написал не научную фантастику, а неведому зверушку. Выражение «если напишите...» с типичной ошибкой малограмотных-песателей, примечательно!)
12. «Вагриус»
- 15 февраля 2006
Потом звоню главреду: «Посылал по е-мейл. Получили, прочитали?» Он обиделся: «Я не читаю с экрана! Я читаю только бумажные распечатки» На предложение прислать бумажные вариант, вяло спросил: «А у вас что? Фантастика? Для подростков? Такое не печатаем.»
13. «Захаров»
- 15 февраля 2006 получили, но не ответили.
14. «Росмэн»
- 27 февраля 2006, отправил редактору Палеховой.
В «Росмэн» полный бардак. Они, по-моему, совсем не читают рукописи. С Палеховой говорил раза три: «позвоните через 3 месяца... через месяц... ещё через месяц...» А потом, явно так и не прочитав рукопись, заявила: «У нас столько рукописей, столько рукописей!» Я хватаюсь за соломинку и квакаю, что рукопись стала финалистом «Заветной мечты», то есть уже выделяется из общего потока и стоит её хотя бы посмотреть. Но пластинку заело без обратной связи: «Ой, у нас столько рукописей! Столько рукописей!»
И верно - Робски с мешком уже недетских рублёвских рукописей уже ломилась в двери «Росмэна».
15. «Самокат» - заинтересовались, встречались и выражали готовность подписать договор и издать обе книги. Умные, но очень маленькие, без своей системы распространения.
16. «Олма-Пресс» - кажется, просто туда звонил - с отрицательным ответом, естесно.
17. «Амфора»
- 26 октября 2006
По телефону ответили отрицательно.
18. «У-фактория»
- 30 октября 2006, 13 ноября 2006
Телефонные переговоры: «Ой, мы долго думали, думали. Даже одному мальчику лет четырнадцати дали почитать – для проверки. Он продвинутый мальчик, компьютерами увлекается. Мальчик прочитал и сказал: ничего, но Гарри Поттер лучше. Извините.»
19. «Текст»
- 30 октября 2006
После долгих попыток дозвониться, вялые телефонные переговоры: «Мы сейчас такого не печатаем.» Будто ушла из редакции жизнь, а ведь раньше там Стругацких печатали.
20. «Лимбус Пресс»
- 30 октября 2006, 10 ноября 2006
- 19 декабря 2006 - главреду
- 25 декабря ответ главреда и писателя Крусанова:
«Ваша "Астровитянка" бесспорно занимательна и хорошо исполнена, однако по решению редсовета мы все же вынуждены отклонить ваше предложение. Каждое издательство занимает определенную нишу на книжном рынке - Лимбус Пресс не издает фантастической литературы. Я полагал, что возможны исключения, но наш директор по продажам не дал гарантии на реализацию тиража в коммерчески
оправданные сроки, поскольку рынок научной фантастики отличается от того, в котором работает наше издательство, а следовательно, оно не имеет здесь нужных наработок.» Ну, спасибо хоть на добром слове.
21. «Форум»
- 2 ноября 2006 послан текст книги.
- 7 ноября 2006, ответы:
«...текст очень живой и интересный. Но он именно что детский, а у нас все-таки серия расчитана на более высокий возрастной порог. Если у Вас есть что-то для более старшего возраста (точнее, для взрослых), то мы будем очень рады рассмотреть.» «...в серию это не ложится, она у нас маленькая и одна.»
22. «Колибри»-«Иностранка» (слились с «Махаоном» в «Аттикус»)
- 20 декабря 2006 – письмо с концепцией.
Заинтересованно и подробно ответил сам главред Пархоменко. Сам же предложил мне позвонить и поговорить по телефону. Потом была пара звонков и писем, главред послал книгу рецензентам, а в апреле позволил в ответном письме схамить, после чего я его вычеркнул из списка людей, с которыми я готов общаться – вне зависимости от решения его рецензентов и любых золотых гор. Впрочем, в последнем письме он успел заявить: «...знакомство с книгой... оставило у меня ясное впечатление, что качество этого текста крайне низкое, и публиковать его нам не следует.»
23. «Ниола» («Сказки-21 век») – непродуктивная переписка в декабре 2006.
24. «Афина» - тоже ничем не кончилось.
25. «Эгмонт» - посылал и разговаривал по телефону с редакторшей. Долго мялась, потом ответила изумительно: «Язык хороший, но я бы сейчас и Тургенева не взяла».
26. «Нарния» - не их тема.
27. «Гаятри» - не пошло, они слишком экзотичны, хотя первичная заинтересованность первого сотрудника, получившего куски книги, была.
28. «Фантом-пресс» - кажется, просто звонил, расспрашивал. Но.
29. «Лениздат» - просто звонил. Безрезультатно.
И всё ещё хотите опубликовать свою книгу? Тогда – БОЛЬШОЙ ВАМ УДАЧИ!
P.S. Не пугайтесь. "Астровитянка" - книга сложная и шла у издателей трудно. Вам может повезти гораздо быстрее. Но будьте морально готовы ко всему".
К сожалению, блестящий успех первой книги повлиял на автора. Он перестал воспринимать критику, и у него началась звездная болезнь - в итоге, две другие книги "пошли" у читателей заметно хуже. Но это уже другая история. Тут же факт, что если книга хорошая, а человек упрямый, он ее все же пробьет, и будет упиваться успехом у читателей, премиями и популярностью.
Книжно-издательско-новичковое
2011-12-28 14:23:23 (читать в оригинале)Я тут уже упомянул, что даже если завяжешь с книгами, дел в этой сфере все равно до фига. Вчера был в АСТ, обсуждали выход фанфика по "Республике Ночь" (конец февраля), и переиздание "Ад & Рай". Также, в следующем году в разное время АСТ выпустит переиздания олмовских книг - "Элемент крови", "Минус ангел" и "Печать луны".
Много разговоров про книжный кризис, но количество книг, выпускаемых в АСТ, не снижается. Мой редактор сказала - сколько у нее было книг в плане раньше, столько и щас. Зачем это делать, если продажи валятся, мне не очень понятно. Правда, щас это в большей степени проверенные авторы, у которых есть своя аудитория. А если и нет аудитории, то хотя бы известное имя. "Сталкер" умер, и на смену ему идут новые проекты. В том числе, говорят, и проект Бориса Акунина (да, маэстро тоже человек, ему деньги нужны).
Я задал вопрос народу в редакции - реально ли в наше время пробиться новичку? Меня все заверили, как один, что если книга хорошая, и зацепила редактора, то реально. Правда, рекламы никто не даст, максимум - обеспечат выкладки в магазинах АСТ (их триста штук по всей России). Ну да я уже рассказывал, что такое из АСТ вышибать рекламу. "Ладненько, - заметил я. - А как человек из самотека пробьется к вам с хорошей книгой?". Вот тут-то, как оказалось, и кроются подводные камни. Главы редакций (они принимают решение о выпуске) рукопись прочитают только по "наводке" редактора, читающего самотек. А на самотеке сидят редакторы, которые с ума сходят от писем непризнанных гениев. "Я прочитаю две строчки, и закрываю текст, - злобно сказал мне один из редакторов (кстати, профессионал старой школы). - "С кризисом число рукописей увеличилось вдвое - много народу без работы, сидят дома. И вы не представляете, ЧТО нам шлют".
Лично я сомневаюсь, что по двум строчкам возможно получить впечатление о качестве текста. Мне нужно хотя бы первую главу прочитать. Но в издательстве часто и вовсе судят о книге по одному синопсису - краткому описанию произведения. И тут уж задача автора - сделать синопсис классно. Сюжет заинтересует - посмотрят и книгу. А далее... Как заметил другой редактор - "Если сюжет супер, но ужасный язык, и безграмотное построение - я такую книгу отклоню. Мне ведь не заплатят за то, что я ее буду переписывать".
Ну и дело в риске. Раньше продать трехтысячный тираж практически любого автора-новичка было как нефиг делать. Сейчас это нелегко даже такому мастодонту, как АСТ, со своей сетью книжных магазинов. Что уж говорить о других издательствах. "Теперь мы все чаще ставим тираж новичку 2 000, - объяснила редактор. - Меньше - смысла нет: не будет окупаться. Читатель только говорит в Интернете, что мечтает видеть на прилавках новых интересных авторов - в реальности он сам предпочитает их не замечать".
Судьбоносно-кармическое
2011-12-26 18:09:24 (читать в оригинале)Сегодня годовщина новогоднего корпоратива в конторе, на котором мы пообщались с начальником "Олмы". В тот вечер мне было предложено написать им книгу, вышедшую потом под названием "Элемент крови". Это был 2005 год. Обычно я на корпоративы не хожу, (не пойду и на тот, что послезавтра), а тут попросили прийти. Прямо судьба.
Я вообще не знаю, зачем я ему сказал, что напишу книгу. Пьян я не был, потому что не было настроения пить, и я, прислонившись к стене в углу, мрачно употреблял только сок (апельсиновый, чтобы коллеги отвязались - я всем говорил, что там водка). Делать мне было, что ли, нечего. Ну почему-то, мне это показалось интересным...я подумал - клевый эксперимент. Проблема была лишь в том, что из всего "Элемента крови" было написано только 5 страниц в ворде. Даже сюжета как такового не было. В договоре просто указали, что я пишу триллер с элементами пародии и черного юмора, действие которого происходит в аду.
Довольно скоро я выяснил, что книги писать - неприятная вещь. Это долго и нудно. Я привык, что все материалы в газету пишутся за два дня. Когда надо до зарезу - то за один. Случается "затык", тогда - 5-6 дней. Я писал эту книгу 8 месяцев, а она никак не кончалась. Когда я закончил ее, стало нужно заниматься редактированием, и это отняло хренову тучу времени. Сколько я ее не редактировал, мне было недостаточно. После пятой редактуры в декабре 2006-го у меня ее буквально вырвали из рук - а то, говорили, не успеем выпустить. Книга (по моему мнению) получилась на диво сырая, и больше я на уступки редакторам не шел. Когда она вышла, я ни разу не перечитал ее - книга просто надоела мне до смерти.
С этого времени я раз и навсегда уяснил, что буду убивать всех, кто с наслаждением пишет книги, говоря, что "не может не писать". Но поскольку это уголовно наказуемо, я просто смотрю на них издали со злобной завистью, уничтожая взглядом. К счастью, за это не полагается тюремное заключение.
Книжный бен Ладен
2011-12-25 20:27:52 (читать в оригинале)В числе новогодних пожеланий самому себе в Интернете нашел послание некоего автора, который пожелал, чтобы Путин боролся с пиратством, и тогда его книги будут продаваться лучше, а то писать ему смысла нет. Посмотрел статистику на Либрусеке, торрентах и Флибусте. При том, что одна книга автора вышла тиражом в 20 тысяч, а другая - в 7 тысяч, бесплатных скачиваний на обе библиотеки всего НЕСКОЛЬКО СОТЕН.
То есть, книгу не хотят качать даже даром, а уж не то, что покупать. Автор же пребывает в милой наивности, что книга у него провалилась в продажах потому, что подлые пираты электронный вариант стащили, а так бы он на гонорар на Канары свалил отдыхать, и в книжных магазинах двери снесли. В последнее время стало модно так считать, и Флибуста сделалась книжным бен Ладеном (еще живым) - идеальным объяснением авторских провалов. Не идёт книга - ну, это пираты виноваты, а кто же еще. Так легче обосновывать, нежели понять, что ты написал хреновую книгу, которую не берут и бесплатно.
Нет, я как раз прекрасно понимаю, что бесплатное скачивание реально прибило массу хороших книг, и хороших авторов, а также почти полностью закрыло перспективным новичкам дорогу в крупные издательства (и раньше-то рекламу было получить сложно, а щас вообще привет). Но какбэ и такое в жизни случается, что книга вышла просто плохая, и ее не покупают именно по этой причине. И пиратские ресурсы тут не виноваты.
|
| ||
|
+187 |
221 |
Yurenzo |
|
+178 |
226 |
FLL |
|
+170 |
187 |
rled |
|
+149 |
196 |
Elgrad.info - живой город - Соберемся вместе! |
|
+147 |
182 |
Vlad_Topalov |
|
| ||
|
-3 |
15 |
Nique |
|
-6 |
2 |
Евгений Гришковец |
|
-9 |
13 |
Мартышка_с_Алмазами |
|
-10 |
45 |
Детские советские композиторы |
|
-15 |
77 |
Indie Birdie Blog |
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
