![]() ![]() ![]()
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Блог Ботинок - По следам интернета/Записи в блоге |
![]() |
Блог Ботинок - По следам интернета
Голосов: 2 Адрес блога: http://botinok.co.il Добавлен: 2007-10-26 00:26:21 блограйдером Lurk |
На рейде авианосец "Джордж Буш" (George H. W. Bush, CVN-77).
2017-07-01 19:00:14 (читать в оригинале)![](http://botinok.co.il/sites/default/files/storage/avianosec.jpg)
На внешнем рейде хайфского порта бросил якорь самый крупный в мире боевой корабль — американский авианосец "Джордж Буш" (George H. W. Bush, CVN-77). Из-за габаритов он не смог войти в акваторию порта и пришвартоваться у берегового причала. В настоящее время авианосец несет боевое дежурство в восточной части Средиземноморья в составе 2-й авианосной группы ВМС США. На борту боевого корабля размещено 8-е авиакрыло палубной авиации CVW-8, включающей в себя 80 самолетов различного типа, в том числе истребители F18, конвертопланы V-22 и тяжелый транспортный вертолет CH-53. На борту корабля — около 5700 военных: матросы, пилоты, обслуживающий персонал.
Технические характеристики авианосца CVN-77 "Джордж Буш":
Водоизмещение полное – 102000 тонн;
Длина – 333 м;
Ширина – 77 м;
Осадка – 11,7 м;
Силовая установка – 280000 л.с., 4 паровые турбины, 4 винта;
Скорость – более 30 узлов.В 80-е и 90-е годы Хайфа являлась одной из средиземноморских баз Шестого флота США. Десятки тысяч американских моряков, сходивших на берег, вносили ощутимый вклад в экономику города. Американские военные корабли прекратили заходить в Израиль после начала интифады. В последний раз американский авианосец заходил в Хайфу в 2000 году.
День независимости США 4 июля американские военные встретят у израильского берега. Добро пожаловать в Хайфу!
Елена Ферранте "Неаполитанский квартет"
2017-07-01 17:49:56 (читать в оригинале)![](http://botinok.co.il/sites/default/files/storage/5_5.jpg)
Помните, у доктора Ноны был пост о литературе на лето?
В списке упоминалась и Елена Ферранте со своей первой, переведенной на русский, книгой "Моя гениальная подруга".
Сейчас вышла на русском и вторая часть "квартета" - "История нового имени".
Первую книгу я прочла несколько месяцев назад (по горячей рекомендации дочки, она прочитала ее на иврите).
Сейчас начала вторую.
Интересно ваше мнение.
А пока несколько фактов и фрагментов рецензий для приманки :)
Об автореИтальянская писательница.
Или писатель?
Кто скрывается под псевдонимом Elena Ferrante?
Очарованный ее / его прозой мир заинтригован.
По легенде, Елена Ферранте родилась в 1943 году в Неаполе, здесь же прошла большая часть ее жизни. Она - автор нескольких романов и тетралогии "Неаполитанский квартет", которая была издана в 40 странах мира и пользуется такой невероятной популярностью, что в 2016 году еженедельник Time включил Ферранте в список 100 самых влиятельных людей мира.
Все, что пишут об этой книге, - правда Не зря чтение книг Ферранте называют лихорадкой, ох, не зря. Кажется, что это схематично простой (за исключением фамилий всех семей и имен всех родственников в самом начале) и понятный роман. Романчик даже. История двух подруг, выросших в бедных кварталах Неаполя, со стороны выглядит как любовный роман. По-русски читается очень легко, нет сложных фраз или изысканно выстроенных диалогов. (Кстати, пишут, что и по-английски очень все доступно). И вот ты вступаешь в историю (не знаю, как вы, а я с легким сноибзмом, мол, знаю я ваши романы), а она - бац - делает тебя ее соучастником настолько быстро, что снобизм мой показался мне ханжеством примерно уже главе на второй. Правду говорят, что каждая книга из этого квартета - настоящий page-turner, ты не можешь перестать ее читать. Это как Стивен Кинг, только не страшно, но волосы все равно дыбом. Потому что ты прямо там, внутри, ты рядом с Ленуччей страдаешь, учишься, снова страдаешь, заклято дружишь с Лилой, следишь за ней, не следишь за ней, живешь сама, не живешь... В общем, полный букет итальянских эмоций. Еще правду говорят, что каждая книга заканчивается знатным клиффхенгером (классное слово :). Две первые книги как минимум, ждем третью. Вторая хороша тем, что она стабильно погружает в точно такие же эмоции, будто ты из Неаполя и не выезжал. Продолжаем ровно с того же места, где потрясенно замерли полгода назад. Девушки выросли, даже кое-кто вышел замуж, история развивается, и динамично. Пути героинь как будто расходятся, каждая живет своей жизнью, и мне порой очень странно было видеть, как они все время сходятся вновь, видимо, испытывая непреодолимое желание знать друг друга по-прежнему. Странно и стыдно, так как моя вера в людей проходила порой быстрее, чем у Лены и Лилы. (А так как погрузившись в роман с головой, ты перестаешь понимать, что это книга, то и стыд приобретает вполне себе житейские формы). Ферранте удивительным образом передает текстом очень живые эмоции, те, которые вот прямщас можно испытать, пообщавшись с реальной своей подругой, почти любой. А это значит, что жизнь та и жизнь наша очень рядом стоят, протяни руку - окажешься на широкой пыльной улице с простыми вывесками, солнце льется сверху, воздух горячий, впереди мясная лавка, оттуда раздаются крики, ругань и хохот. Впереди целая жизнь - и мы обязаны прожить ее полностью.
В западноевропейской терминологии существует понятие бильдунгсромана, т.е. романа воспитания. В таком романе показывается развитие одного или нескольких главных героев с детства и до взрослого состояния, или даже до старости и смерти. Пример – Большие ожидания Диккенса. Четыре романа Елены Ферранте - это, пожалуй, наиболее сенсационный (и один их самых необычных) билдунгсроман 21 века.
В цикле три главных героя. Это две девочки, подруги, очень разные, но схожие талантом, силой духа и стремлением к лучшему, родившиеся в Неаполе в 1944 году. Третий герой – рабочая окраина Неаполя, эдакая неаполитанская Марьина Роща (один из рабочих районов Москвы, в которых в пятидесятые годы половина мужского населения к 25 годам состояла на учете в милиции, а четверть уже отмотала срок). Бедный, угрюмый район, где мужчины тянули изматывающую лямку на низкооплачиваемых работах, а женщины к 40 годам превращались в старух с кучей детей и ежедневными заботами о том, как их прокормить. С пьянством, драками, поножовщиной, и начальной школой, после которой половина парней и почти все девочки заканчивали навсегда свое обучение. Где никто не говорил по-итальянски, а только на полуматерном неаполитанском диалекте, но зато по воскресеньям в единственном приличном платье ходили в церковь.
Жарко, очень жарко
2017-07-01 16:35:13 (читать в оригинале)![](http://botinok.co.il/sites/default/files/storage/123759862_1494878_Q253.jpg)
Вот так оптимистично вещает о погоде walla:
'
01.07.17
הלילה: מעונן חלקית עד מעונן. ייתכנו הגבלות ראות לאורך החוף ובצפון הנגב עקב לחות גבוהה. מחר: תחול עלייה בטמפרטורות. יעשה חם ויבש עד שרבי בהרים ובפנים הארץ והביל במישור החוף. הכבדה בעומסי החום.
А вот так - MIGnews:
1 июля горные и внутренние районы Израиля накроет волной сухой жары. К вечеру жара распространится и на прибрежную полосу.
В Негеве и Аравe будет чрезвычайно жарко.
В Kирьят-Шмоне температура достигнет 38 градусов, в Кацрин 35 градусов, В Цфате 33, в Тверии 40, в Хайфе - 31, Тель-Авиве -31, в Иерусалиме - 34, в Беэр-Шеве 37, в Эйлате -43.
Министерство здравоохранения призывает израильтян, в особенности пожилых людей и лиц страдающих от хронических заболеваний избегать воздействия прямых солнечных лучей, находится в кондиционируемых помещениях и пить много воды.
Жара продолжится и завтра, 2 июля. Пик жаркой погоды придется на понедельник, 3 июля.
Ну а нам остается только помнить, что все проходит и по возможности - улыбаться :)
Эдуард Тополь в Израиле
2017-07-01 10:31:05 (читать в оригинале)![](http://botinok.co.il/sites/default/files/storage/unnamed-3.jpg)
Полку репатриантов прибыло: новым израильтянином стал знаменитый писатель, который ныне живет в Нетании. Здесь интервью, которое он дал корреспонденту "ИсраГео" Семену ХАЩАНСКОМУ.
Эдуард Тополь: “Я еще ничего не сделал для Израиля…
Эдуард Владимирович Тополь, известный писатель и сценарист, в далеком 1978 году покинул Советский Союз и обосновался в Америке. Его книги переведены на 18 языков. Каждая из них – бестселлер. Но однажды… репатриировался в Израиль.Эдуард Владимирович, самый, наверное, правильный вопрос будет звучать так: «Почему Израиль? Вы столько лет прожили в США. Получили признание».
— Я даже не знаю, как лучше ответить: правду сказать или отделаться стандартной отговоркой. Здесь есть несколько вариантов ответа. Когда я, будучи в Москве, пришел в израильское посольство, меня принял консул, молодой парень. И он задал точно такой же вопрос. Я ему ответил, что мои книги изданы на 18 языках, общий тираж превышает 15 миллионов экземпляров, но для Израиля я ничего не сделал. Выражение его лица было таким, будто я испортил воздух у него в кабинете. А пресс-секретарь, представляя меня послу, сказал: “Это тот самый Тополь, чей “Любожид” способствовал репатриации многих евреев”.— Вы уехали из СССР в 1978 году. В этом же году эмигрировал Сергей Довлатов и многие другие люди искусства. Это был диссидентский шаг?— Наверное. Я не стану приписывать себе какую-то диссидентскую деятельность в России. Просто стало невыносимо. Невзирая на мои литературные и киношные успехи. Мне исполнилось сорок лет. Нужно было принимать решение: или оставаться у этого корыта, расталкивать локтями и соответствовать правилам быдла или, хлопнув дверью, уехать. Что я и сделал. Главной задачей той эпохи была борьба с Империей Зла... Вот на этом внутреннем драйве я и поехал в Америку, а не в Израиль. Я хотел при помощи своих книг объяснить Западу, что из себя представляет СССР. Мне повезло. Моя книга “Красная площадь” разошлась полумиллионным тиражом. Меня читали везде. На улице, в метро. Поэтому я могу смело сказать, что в развале СССР есть и моя заслуга. Когда Советы пали, меня стали издавать в России. Это были огромные тиражи. Только пиратских копий более двух миллионов. Тогда я решил уехать к своему читателю. Сейчас меня русская тема больше не интересует. Я для себя российскую тему исчерпал. Просто это уже не так интересно. Вот Израиль – это очень занимательно. К тому же я так часто начинал все с нуля. Своим еврейским носом чую, что здесь масса возможностей для писателя. Но пока я помалкиваю. Надо получше узнать страну.— Мое знакомство с вашим творчеством началось с романа “Завтра в России”. Это прогностический роман. Вы выступили в роли пророка. В 1987 году вы предсказали распад Советского Союза. Практически с точностью до дня.Да и день я практически угадал: у меня в романе события происходят двадцатого августа, а в жизни – девятнадцатого.— Вам легко далось решение уехать из Америки?— Это был шаг. Очень интересный.— То есть мы не говорим, что в вас взыграла еврейская кровь и потянуло на историческую родину?— Я представлял себе, куда я еду. У меня здесь много родственников. К тому же я часто здесь бывал.— Но все же почему именно Нетания?
— Этот город привлек меня своей красотой. Морем. Это же как мой родной Баку.— Эдуард Владимирович, большое спасибо за беседу. Что бы вы могли пожелать израильтянам?— Избавляйтесь от «совковости». Вам спасибо за возможность высказаться.
Полностью интервью здесь
Просто загадка
2017-07-01 00:20:25 (читать в оригинале)![](http://botinok.co.il/sites/default/files/storage/stereotypes1_4.jpg)
Что нельзя купить в Ватикане? (я так думаю, что речь идет о двух наименованиях)
Спасибо за труды.
![BlogRider сегодня BlogRider сегодня](/themes/1/i/menu/th/blogrider_today.png)
![Самый-самый блог Самый-самый блог](/themes/1/i/menu/tt/tough.png)
![Изменения рейтинга Изменения рейтинга](/themes/1/i/menu/th/rating_changes.png)
![]() | ||
+373 |
398 |
Mullwar's blog |
+346 |
405 |
Правила форума |
+338 |
356 |
prestissima.moskva.com: Блог Prestissima |
+309 |
327 |
Vinous |
+304 |
372 |
Блог SEO отшельника |
![]() | ||
-1 |
11 |
Бэрхи |
-2 |
9 |
dandr |
-4 |
77 |
Blue men |
-5 |
21 |
Статьи и обзоры на портале ODP |
-5 |
7 |
скачать бесплатно фильмы одним файлом без регистрации |
![Главные темы Главные темы](/themes/1/i/menu/th/main_themes.png)
Загрузка...
![Загрузка... Загрузка...](/themes/1/i/loader/loader.gif)
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.